Большой балийский отчет за март
19 апреля 2016

Первый месяц на Бали был, пожалуй, самым насыщенным из тех, что мы провели в Азии. Итак, по порядку.

После Таиланда мы решили продолжить свое путешествие и отправиться на красочный индонезийский остров Бали (между тем, посетив Сингапур). Сначала была мысль провести там месяц, но узнав, сколько всего можно увидеть на острове, мы начали готовиться к более длинной остановке — почти два месяца.

1. Мы приземлились в аэропорту Нгурах-Рай провинции Бали вечером 8 марта. В этот день в 2016 году балийцы отмечают Ниепи — местный Новый год. Казалось бы, здорово, праздник! Но не тут-то было. Мы подготовились заранее и узнали, что в этот день балийцы устраивают шумные церемонии, а весь следующий день и ночь они проводят в тишине. Это означает, что весь свет на Бали выключается; на улицу из отеля выходить нельзя; шуметь, громко говорить также запрещено; магазины, кафе и даже аэропорт не работают. Нетрудно догадаться, что первый день на Бали нас шокировал. Мы едва ли успели купить еду и напитки в соседнем магазине, чтобы не умереть с голоду в ближайшие сутки! 9 марта мы провели в отеле, и только 10 марта смогли наконец-то выйти на улицу. Но к слову, благодаря Ниепи мы увидели потрясающее звездное небо, словно в планетарии. :)

2. Мы решили остановиться в эпицентре тусовочной жизни — городе Куте. На Бали много районов: есть и шумные, и умиротворенные, и дикие. Кута привлек нас богатой инфраструктурой, отличными условиями для начинающих серферов и хорошим расположением (у океана). Несколько дней мы потратили на поиск жилья. Поскольку на Бали, к сожалению, нет кондоминиумов, как в Таиланде, мы поняли, что оптимальным будет проживание в отеле. Поэтому март мы провели в небольшом, но уютном отеле в самом сердце Куты.

3. В первые дни мы осваивались и познавали колорит Бали. Этот остров хоть и индонезийский, но абсолютно уникальный и отличный от Явы, Суматры и других провинций Индонезии. Прежде всего, здесь нет мусульманства несмотря на то, что почти 100% индонезийцев исповедует ислам. На Бали исповедуется индуизм в его особом виде, так называемый «Агама Хинду Дхарма». По сути, это верование и задает весь колорит Бали. Две ключевые вещи, которые бросаются в глаза как только попадаешь на остров — интересная национальная одежда и многочисленные подношения духам. Балийцы гордятся своими национальными костюмами и частенько одевают их; для ритуалов и церемоний костюм обязателен. Несколько раз в день балийцы преподносят подношения добрым и злым духам в виде чанангов — маленьких квадратных коробочек из кокосовых листьев с цветами и рисом. Они ставят их в разных частях дома и в храм, который есть практически в любом жилище. Поначалу мы постоянно ненароком топтали подношения, но потом научились аккуратно их обходить :) Кроме того, на улицах бесчисленное множество фигурок духов и богов, как маленьких, так и огромных.

4. Океан. Здесь мы впервые увидели огромные волны и мощь океана. Ну и, соответственно, серфинг. Олег начал покорять океан и взял свою первую волну, в то время как я была штатным фотографом :)

5. На Бали адская жара. Да, это я заявляю после Таиланда, в котором несмотря на пекло, был очень комфортный климат. Здесь же на солнце невозможно постоять и 10 минут — сгоришь. Температура достигает 40 градусов. Холодного ветерка почти нет. На пляже находиться тяжело — песок раскален, купаться нельзя из-за волн, парит по полной программе. Вечером прохлада почти не приходит, чуть менее жарко и душно. Нас очень выручал бассейн, без которого на Бали приходится туго. Но потом мы все-таки привыкли и к такой погоде. Здесь нередко льет тропический дождь, который особой прохлады не приносит :)

6. Мой любимый пункт — обзор местной кухни. Поначалу она нам показалась дикой и невкусной. Но позже нам удалось ее распробовать. Индонезийская, в частности балийская, кухня сильно отличается от тайской, хотя в ее основе те же рис, курица, овощи, соя, острые специи. Рис, как обычно в Азии, готовят в рисоварке. Курицу сильно жарят, по мне так пережаривают. Овощи варят и жарят и приправляют порой не очень аппетитными соусами. Из сои делают различные закуски. В качестве хлеба индонезийцы предпочитают чипсы собственного приготовления или вовсе заедут основное блюдо арахисом. В национальном варунге (кафе) блюдо подают на кокосовом листе и бумаге в корзинке. Блюда можно как заказывать из меню, так и выбирать готовые из тарелок, которые стоят за шторкой (не в холодильнике!). Этот момент сначала отпугивал, но позже наши индонезийские друзья показали нам, что готовые блюда вкусные и недорогие. Морепродукты используются не так обширно, как в Таиланде, хотя здесь они имеются. С напитками же ситуация порадовала. В любом кафе из свежих фруктов и овощей приготовят свежевыжатый сок, смузи или ласси. Мои фаворит — сок из авокадо. Его можно пить бесконечно! Помимо национальной кухни, в Куте много кафе с японской, китайской, тайской, конечно же, европейской и даже греческой и русской кухней (пельмени поели, квас попили, зачет!). А еще я подсела на frozen yogurt с кучей фруктовых добавок — крутая тема!

7. Транспорт. В Таиланде мы катались не только на байке, но и на общественном транспорте (тук-туках). На Бали из общественного транспорта только какие-то модные автобусы с Wi-Fi и кондеем. Зато есть Uber, Grab Taxi и Go-Jek (мото-такси). Поездки с помощью этих сервисов обходятся дешевле, чем с местными разводилами-таксистами.

8. На Бали огромное количество австралийцев. Для них Бали — это самый ближний курорт. Под них заточен весь сервис, повсюду австралийские флаги. Также много американцев, латиноамериканцев, европейцев. Русских очень мало. В нашем отеле за месяц остановилось лишь пару русских. В основном на Бали из русских зимовщики, не пакетники. В отеле мы познакомились с австралийками (надо заметить, что австралийские дамы крупные и мощные, похлеще мужчин), которые пригласили нас распить Grey Goose; с русскими ребятами, которые пожили этой зимой в Шри-Ланке, Филиппинах и теперь на Бали; поляками, которые понимали по-русски; итальянцем, который живет в России и очень хорошо изъясняется по-русски. Но самые забавные индонезы. Дети в нашем отеле окружили меня, попросили сделать фото, подписались в инстаграме и до сих пор пишут сообщения. Впрочем, это нормальная практика сфоткаться с белокожим (по-индонезийски, с “буле”). А под конец нашего проживания в Куте в соседний номер заселились два индонеза с Суматры, с которыми мы очень сдружились. Они научили нас есть дуриан, показали правильные варунги, отвезли в огромный комплекс с сувенирами, одеждой и всем, чем угодно, а также пригласили на ужин на берегу моря в Джимбаране, который славится своими морепродуктами. Теперь зовут на Суматру, думаем заехать в гости в следующий раз :)

9. Но не только новые знакомые повстречались нам на Бали. Сюда приехал наш бывший коллега Серега, с которым мы поужинали, посерфили, заглянули в рок-бар и джаз-ресторан и поели местных пирогов Мартабак!

10. И снова о еде. В Куте мы побывали в Pizza Hut, который порадовал пиццей с сырной начинкой прямо в корочке пиццы; в Domino’s Pizza, в греческом ресторане Souvlaki, где попробовали вкуснейшие греческие блюда; в местных варунгах с индонезийской едой; в йогуртной; в кафе с русской кухней; в суши-барах; купили местные пироги Мартабак; наелись стейков из тунца в европейских местечках. Фруктов на улице здесь, к сожалению, нет в таком количестве, как в Таиланде, зато их много в супермаркетах. Мы ели мангустины, арбузы, дыни и авокадо. Впервые отведали дуриан и, к удивлению, хотим его снова!

11. Немного освоившись в Куте, мы поехали на экскурсию. Всё о первой поездке здесь.

12. Олег поднялся на вулкан. Небольшой рассказ и шикарные фото здесь.

13. Первая вылазка на байке в район Чангу — посмотрели на пляж и затестили байк.

14. Сходила в кино на “Бэтмен против Супермена”. Так же, как и в Таиланде, фильм на английском с дубляжем для местных.

15. Увидели как снимают кино на нашей улице.

16. Увидели церемонию, связанную с похоронами. Шумная толпа идет по улицам с громким гонгом и несет тело умершего. Всё это, конечно, в национальных костюмах, ярко и празднично, ведь на Бали смерть — это не грустно, а наоборот весело (переход в новую жизнь).

17. Съездили в Танах Лот — храм на берегу океана. Волны накрывают, когда стоишь на краю у океана! Познакомились поближе с мусангом и его другом летучей мышью. Попили копи лувак.

18. Посетили пляж Пандава. Живописный пляж с белоснежным песком и кучей мини-крабов. Научилась делать чананг (подношение) из пальмовых листьев!

19. Съездили в район Нуса-Дуа и посетили Waterblow. Это такое местечко, в которое с шумом врезаются волны и окатывают со всей силы. Мы застали несильные волны, поэтому просто полюбовались видом на океан со скалы. Также в Нуса-Дуа есть красивый парк, где мы немного погуляли и поехали дальше на соседний пляж искупаться и отдохнуть до вечера. Пока не стемнело, поехали домой по скоростной трассе, которая стоит на воде. Пока едешь, самолеты летают над головой, ведь совсем рядом аэропорт.

20. Съездили в Джимбаран, поели морепродукты на берегу океана. На следующий день побывали там же с индонезийскими друзьями, так что этот location освоен полностью.

21. По традиции отправили открытки в Россию.

22. Сходили на foot massage. В целом понравилось, хотя массажистки были не такие веселушки, как тайки :)

23. Прошлись по магазинчикам, купили немного вещичек и сувениров.

24. Практикую медитацию. Где, как не на Бали, этим стоит начать заниматься! Непросто, интересно и полезно.

25. Поставила эксперимент — неделя вегетарианства на Бали. Не ела мясо, но ела сыр, яйца, в последний день ела рыбу. Итог: какой-то ломки и сильной тоски по мясу не ощутила, потому что обычно ем его в небольших количествах, в основном курицу. Без мяса было ощущение будто бы не наелась, не было привычного чувства наполнения в желудке. Полностью переходить на вегетарианство не хочу, но эксперимент был любопытным.

26. Продлили визу. Пошел второй месяц на Бали.

Решив не засиживаться больше в Куте, мы отправились вглубь острова в город Убуд — центр культурной жизни Бали. Именно в Убуде жил главный герой фильма “Духлесс 2” и писательница Лиз из “Ешь, молись, люби”. Об Убуде подробнее в следующем отчете! Спасибо!

Много фото здесь.